笔者认为,实现民族化表达是这部影片改编的关键。所谓民族化,即运用本民族独特的外在符号、内在表达来展现作品的内容和思想,使作品具有民族风格和民族气质。改编外国经典电影,首先应该将故事进行“解剖”,保留简单的“主体骨架”。然后再将中国本土化的符号有机镶嵌在“主体骨架”上,这在形式上有效推进了民族化。对国外经典电影进行民族化改编,需要完成注入外在民族符号和实现内在民族表达两个步骤。首先是注入外在民族符号。每个国家都有自己的代表性符号,有一些甚至形成了约定俗成的关联,如熊猫就是中国的代表性符号。
尽管在任安乐眼里,安宁是无辜的,她不想把安宁拖进自己的复仇局中,可是为了帝家,洛铭西还是把她拖进来了。
《赌命为王》中的他,不是《老男孩》中剪掉自己舌头的吴大修;不是《看见恶魔》中残忍的张京哲。
李白
最近院线上映的一部新片,还实现了票房口碑双赢,成为香港电影史上首部票房破亿的港产片——《毒舌律师》。
据了解,庄锶敏去年年底和台湾丈夫离婚,于是记者问她觉得和汪小菲是否有发展机会,庄思敏坦言对他印象不俗,赞其是做实事的人,但目前没有想太多。不过二人首次见面就互换了电话号码,庄锶敏表示就当多认识个朋友,因为自己也有工作问题想请教汪小菲。被问到是否知道对方有女友,她则强调汪小菲跟自己说他是单身。